A Ghostly Wife' from Folk

LONG ANSWER-TYPE


1. What kind of ghost lived on the tree near the tank? How did the ghost react when the Brahman's wife accidentally brushed against it? What actions did the ghost take after trapping the Brahman's wife in the tree trunk? [পুকুরের কাছে গাছে বসবাসকারী ভূতটি কী ধরনের? ব্রাহ্মণের স্ত্রী ভুলবশত তাকে স্পর্শ করলে ভূতটি কীভাবে তার প্রতিক্রিয়া জানায়? ব্রাহ্মণের স্ত্রীকে গাছের গুঁড়িতে আটকে রেখে ভূতটি কী করেছিল?] 1+3+1


Ans. The ghost living on the tree near the tank is called a Sankchinni.


  • When the Brahman's wife accidentally brushed against it, the ghost got very angry. She, the ghost, seized her (Brahman's wife) by the throat and climbed into her tree. There she thrust her into a hole in the trunk.


  • After trapping the Brahman's wife in the tree trunk, the ghost wore the wife's clothes and went to live in the Brahman's house. [পুকুরের কাছে গাছে বাস করা ভূতকে শাঁখচুন্নি বলা হয়।

  • ব্রাহ্মণের স্ত্রী ভুলবশত তাকে ছুঁয়ে ফেলাতে প্রেত খুব রেগে গেছিল। সে, অর্থাৎ শাঁখচুন্নিটি, তাঁকে (ব্রাহ্মণের স্ত্রী) গলা চেপে ধরে তার গাছে উঠে গেছিল। সেখানে সে তাঁকে গাছের কাণ্ডের মধ্যে একটি গর্তে ফেলে দেয়।

  •  ব্রাহ্মণের স্ত্রীকে গাছের কান্ডের মধ্যে আটকে ফেলার পর শাঁখচুন্নিটি ব্রাহ্মণের স্ত্রীর পোশাক পরে ব্রাহ্মণের বাড়িতে বাস করতে গেছিল।]

2. What was the Brahman's wife's usual behaviour before the ghost took over? How did the mother-in-law initially react to her daughter-in-law's sudden change in behaviour? What unusual ability did the ghost use to fetch things from other rooms? [শাঁখচুন্নি ভর করার আগে ব্রাহ্মণের স্ত্রীর স্বাভাবিক আচরণ কেমন ছিল? পুত্রবধূর আচরণের হঠাৎ পরিবর্তনে শাশুড়ি প্রথমে কেমন প্রতিক্রিয়া দেখিয়েছিলেন? শাঁখচুন্নি অন্য ঘর থেকে জিনিস আনার জন্য কোন্ অস্বাভাবিক ক্ষমতা ব্যবহার করেছিল?] 1+3+1


Ans. The Brahman's wife was usually weak and slow in her tasks before the ghost took over. She took long time to do household works.


  • The mother-in-law noticed that her daughter-in-law became very active and fast in completing household tasks. The daughter-in-law cooked quickly and could bring items from other rooms much faster than expected. The mother-in-law initially felt surprised but inwardly pleased at her daughter-in-law's sudden change in behaviour.


  • The ghost had the unusual ability to stretch its arm to fetch things from other rooms, without physically moving from its place. [ভূতে ভর করার আগে, ব্রাহ্মণের স্ত্রী তাঁর কাজকর্মে সাধারণত দুর্বল এবং ধীর ছিলেন। গৃহস্থালির কাজ করতে তাঁর অনেক সময় লাগত।

  • শাশুড়ি লক্ষ করলেন যে তাঁর পুত্রবধূ গৃহস্থালির কাজগুলি খুব সক্রিয়ভাবে এবং দ্রুততার সাথে সম্পন্ন করছে। পুত্রবধূ দ্রুত রান্না করছিল এবং প্রত্যাশার চেয়ে অনেক দ্রুত অন্যান্য ঘর থেকে জিনিসপত্র আনতে পারছিল। শাশুড়ি প্রথমে বিস্মিত বোধ করলেও পুত্রবধূর আচরণের হঠাৎ পরিবর্তনে ভিতরে ভিতরে খুশি হয়েছিলেন।

  • শারীরিকভাবে তার জায়গা থেকে নড়াচড়া না করে, বাহু প্রসারিত করার মাধ্যমে অন্য ঘর থেকে জিনিসপত্র আনার ক্ষেত্রে শাঁখচুন্নির অস্বাভাবিক ক্ষমতা ছিল।]

3. "The old woman was struck with wonder at the sight." -What was unusual about the sight? Whom did she inform the incident? What step did they take after the incident? [দৃশ্যটিতে অস্বাভাবিক কী ছিল? তিনি ঘটনাটি কাকে জানিয়েছিলেন? ঘটনার পর তাঁরা কী পদক্ষেপ নিয়েছিলেন?] 3+1+1


Ans. The mother-in-law was suspicious about her daughter-in-law's household activities. To substantiate her suspicion furthermore, she, one day, asked her daughter-in-law to bring a vessel from a distance. The daughter-in-law, the ghost in disguise, unconsciously stretched her hand to several yards' distance, and brought that in a trice. That unusual sight left the old woman dumbstruck.

  • Experiencing such an incident the mother immediately informed the same to her son.

  • Both of them then started to surveil the activities of the ghost sharply.

[শাশুড়ি তাঁর পুত্রবধূর গৃহস্থালির কাজকর্ম সম্পর্কে সন্দেহ করেছিলেন। তাঁর সন্দেহ প্রমাণ করার জন্য তিনি একদিন তাঁর পুত্রবধূকে (ভূত) দূর থেকে একটি পাত্র আনতে বললেন। পূত্রবধূ, অর্থাৎ ছদ্মবেশে ভূত, অন্যমনস্ক হয়ে, কয়েক গজ দূরত্বে তার হাত প্রসারিত করেছিল এবং পাত্রটি অতি দ্রুত নিয়ে এসেছিল। সেই অস্বাভাবিক দৃশ্য বৃদ্ধা মহিলাটিকে হতবাক করে দিয়েছিল।

  • এমন ঘটনার সম্মুখীন হওয়ার সঙ্গে সঙ্গে মা তাঁর ছেলেকে বিষয়টি জানান।

  • এরপর দু'জনেই ভূতের কার্যকলাপের ওপর কড়া নজরদারি শুরু করেন।]

4. Explain how the mother-in-law's observations in the kitchen room revealed the ghost's presence. [রান্নাঘরে শাশুড়ির পর্যবেক্ষণ কীভাবে ভূতের উপস্থিতি প্রকাশ করেছিল তা ব্যাখ্যা করো।] Or, "One day the old woman knew that there was no fire in the house"-What was the strange incident of the day referred to here? How did the ghost create fire without using fuel? [সেদিনের কোন্ অদ্ভুত ঘটনার কথা এখানে বলা হয়েছে? জ্বালানি ব্যবহার না করে ভূতটি কীভাবে আগুন তৈরি করেছিল?] 3+2


Ans. It was the incident of a certain day when there was no fire in the house for cooking. The old lady knew that. She was even aware that her daughter-in-law had not gone out to collect fire. To her surprise, she found that the hearth in the kitchen-room was quite in a blaze. She sauntered into the room to probe into the incident.


  • She was aghast to find that her daughter-in-law was not using any fuel for cooking, but had thrust her foot into the oven it was blazing brightly. She told her son what she had seen, and they both concluded that the young woman in the house was not the Brahman's real wife but a she-ghost.

[এটি একটি নির্দিষ্ট দিনের ঘটনা যখন রান্নার জন্য বাড়িতে আগুন ছিল না। বৃদ্ধা শাশুড়ি তা জানতেন। এমনকি তিনি এটাও জানতেন যে তাঁর পুত্রবধূ বাইরে থেকে আগুন সংগ্রহ করতে যাননি। কিন্তু বিস্মিত হয়ে তিনি দেখতে পেয়েছিলেন যে রান্নাঘরের চুলাটি বেশ উজ্জ্বলভাবে জ্বলছিল। ঘটনাটির তদন্ত করতে তিনি নিঃশব্দে রান্নাঘরে প্রবেশ করেছিলেন।

  • তিনি আশ্চর্য হয়েছিলেন যে তাঁর পুত্রবধূ রান্নার জন্য কোনো জ্বালানি ব্যবহার করছেন না, তবে তার পা চুলায় ঠেলে দিয়েছে, এটি উজ্জ্বলভাবে জ্বলছিল। তিনি যা দেখেছিলেন তা তিনি তাঁর পুত্রকে জানিয়েছিলেন এবং তাঁরা উভয়েই এই সিদ্ধান্তে উপনীত হয়েছিলেন যে বাড়ির যুবতীটি ব্রাহ্মণের আসল স্ত্রী নয় বরং একটি মহিলা ভূত।।

5. "...and they both concluded that..."-Who were 'they'? What did they conclude? What did the son witness? Who did they call for help? ['They' কারা? তাঁরা কী সিদ্ধান্তে এসেছিলেন? বৃদ্ধার ছেলে কীসের সাক্ষী হয়েছিলেন? কাকে তাঁরা সাহায্যের জন্য ডেকেছিলেন?]


Ans. In the cited line, the word 'they' represented the Brahman and his old mother.

  • After closely monitoring the unusual activities of the young woman in the house, they both came to the conclusion that the lady was not the Brahman's wife but a she-ghost in disguise.

  • The son also witnessed those very acts of the ghost which his mother had seen.

  • To get rid of the she-ghost and to trace out the real Brahman's wife, they decided to summon an Ojha, that is, an exorcist.

[উদ্ধৃত লাইনে, 'they' শব্দটির মাধ্যমে ব্রাহ্মণ এবং তাঁর বৃদ্ধা মাকে উপস্থাপিত করা হয়েছে।

  • বাড়ির যুবতির অস্বাভাবিক কার্যকলাপগুলি নিবিড়ভাবে পর্যবেক্ষণ করার পরে তাঁরা উভয়েই এই সিদ্ধান্তে উপনীত হয়েছিলেন যে মহিলাটি ব্রাহ্মণের স্ত্রী নয়, ছদ্মবেশে সে একটি মহিলা-ভূত।

  • ভূতের সেইসব কর্মকাণ্ড ছেলেটিও (ব্রাহ্মণ) প্রত্যক্ষ করেছিলেন যেগুলি তাঁর মা দেখেছিলেন।

  • সেই মহিলা-ভূত থেকে পরিত্রাণ পেতে এবং প্রকৃত ব্রাহ্মণের স্ত্রীকে খুঁজে বের করার জন্য তাঁরা একজন ওঝাকে, অর্থাৎ একজন ভূত বিশারদকে তলব করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিলেন।]

6. "At first she refused to make any disclosures"-Who refused to make any disclosures? How did the Ojha manage to extract information from her? What did she confess after being interrogated by the Ojha? [কে কোনো কিছু প্রকাশ করতে অস্বীকার করেছিল? কীভাবে ওঝা তার কাছ থেকে তথ্য বের করার ব্যবস্থা করেছিলেন? ওঝার জিজ্ঞাসাবাদের পরে ভূতটি কী স্বীকার করেছিল?] 1+2+2


Ans. It was the she-ghost, that is, the 'Sankchinni' who, after being detected by the Ojha, was asked to reveal her real identity. But she was reluctant to disclose it.


  • The Ojha employed a forceful method to extract the truth from the ghost. Initially, the ghost refused to disclose her identity. Frustrated by her silence, the Ojha resorted to physical punishment. He used his slippers to beat the ghost until she relented.


  • Under the pressure of the beating, the ghost finally confessed with a distinct nasal accent that she was a Sankchinni. She also revealed that she lived on a tree near the tank and had captured the Brahman's wife after she accidentally touched her.

[এটি ছিল একটি মহিলা-ভূত, অর্থাৎ 'শাঁখচুন্নি' যাকে ওঝা শনাক্ত করার পর, তার আসল পরিচয় প্রকাশ করতে বলা হয়েছিল। কিন্তু সে তা প্রকাশ করতে নারাজ ছিল।

  • ওঝা, ভূতটির কাছ থেকে সত্য বের করার জন্য একটি শক্তিশালী পদ্ধতি ব্যবহার করেছিলেন। প্রাথমিকভাবে ভূতটি তার পরিচয় প্রকাশ করতে অস্বীকার করেছিল। তার নীরবতায় হতাশ হয়ে ওঝাটি শারীরিক শাস্তির আশ্রয় নিয়েছিলেন। তিনি তাঁর চটি ব্যবহার করে ভূতটিকে মেরেছিলেন যতক্ষণ না পর্যন্ত মহিলা ভূতটি নমণীয় হয়েছিল।

  • প্রহারের চাপে অবশেষে স্বতন্ত্র নাকি সুরে ভূতটি স্বীকার করেছিল de যে সে একটি শাঁখচুন্নি। সে আরও প্রকাশ করেছিল যে সে পুকুরের কাছে একটি গাছে থাকত এবং ভুলবশত তাকে স্পর্শ করার জন্য সে ব্রাহ্মণের স্ত্রীকে বন্দী করেছিল।]

7. What did the ghost promise after being punished by the Ojha? What punishment did the Ojha give to the ghost? What happened to the real Brahman's wife after being rescued from the tree? [ওঝার থেকে শাস্তি পাওয়ার পর ভূতটি কী প্রতিশ্রুতি দিয়েছিল? ওঝা ভূতটিকে কী শাস্তি দিয়েছিলেন? গাছ থেকে উদ্ধার হবার পর ব্রাহ্মণের আসল স্ত্রীর সাথে কী ঘটেছিল? 2+1+2


Ans. After being punished by the Ojha, the ghost promised not to harm the Brahman or his family again. Once she agreed, she was freed from the Ojha's spell and sent away.


  • The Ojha used force, beating the ghost with slippers until she revealed her identity as a Sankchinni ghost.


  • As informed by the she-ghost, the Brahman's wife was found in the hole of the tree trunk. She was nearly dead with fear. She was rescued by the Brahman. The wife recovered slowly and lived happily with her husband afterward.

[ওঝার থেকে শাস্তি পাওয়ার পর, ভূতটি প্রতিশ্রুতি দেয় ব্রাহ্মণ ও তাঁর পরিবারের পুনরায় কোনো ক্ষতি না করার। সে এই মর্মে প্রতিশ্রুতি দিলে তাকে ওঝার মন্ত্র থেকে মুক্ত করে বিদায় দেওয়া হয়েছিল।

  • যতক্ষণ না সেই শাঁখচুন্নি ভূত হিসাবে তার পরিচয় প্রকাশ করেছিল, ওঝা নিজের শক্তি প্রয়োগ করে, ভূতটিকে চটি দিয়ে পিটিয়েছিলেন।

  • মহিলা-প্রেতের প্রদত্ত তথ্য অনুযায়ী, ব্রাহ্মণের স্ত্রীকে গাছের গুঁড়ির গর্তে পাওয়া গিয়েছিল। ভয়ে তিনি মৃতপ্রায় হয়ে গিয়েছিলেন। ব্রাহ্মণ দ্বারা তাঁকে উদ্ধার করা হয়েছিল। এরপর ব্রাহ্মণের স্ত্রী ধীরে ধীরে সুস্থ হয়ে উঠলেন এবং তাঁর স্বামীর সাথে সুখে থাকতে লাগলেন।]

8. Who are 'Sankchinnis' or 'Sankhachurnis'? Where are they usually found? Who is an 'exorcist'? Do you support the view of exorcism presented in the story? [শাঁখচুন্নি বা শঙ্খচূর্ণী কারা? তারা সাধারণত কোথায় থাকে? ওঝা কাদের বলা হয়? গল্পে উপস্থাপিত ওঝাগিরির দৃষ্টিভঙ্গি কি তুমি সমর্থন করো?]


Ans. 'Sankchinnis' or 'Sankhachurnis' are a type of female ghost in Indian folklore. They are often depicted as malicious spirits. They are known for causing trouble or harm to people who encounter them.


  • Sankchinnis or Sankhachurnis are typically found inhabiting specific locations such as trees, ponds or deserted areas, in Indian folklore.


  • An Ojha, also known as an exorcist, is a person skilled in performing rituals or practices aimed at expelling evil spirits or ghosts from individuals or places. They are often sought out to perform ceremonies or prayers to free people of spiritual disturbances or possessions.


  • The story presents exorcism as a cultural practice to deal with spiritual disturbances. While beliefs vary, exorcism is viewed differently across cultures and religions.

[ভারতীয় লোককথায়, শাঁখচুন্নি বা শঙ্খচূর্ণী বলতে এক ধরনের মহিলা ভূতকে বোঝায়। তাদের প্রায়ই কুটিল আত্মা হিসাবে চিত্রিত করা হয়। যারা তাদের পাল্লায় পড়ে, তাদের সমস্যা বা ক্ষতি করার জন্য এরা পরিচিত।

  • ভারতীয় লোককথায় শাঁখচুন্নি বা শঙ্খচূর্ণীদের সাধারণত, গাছ, পুকুর কিংবা নির্জন অঞ্চলের মতো কিছু নির্দিষ্ট স্থানে বসবাস করতে দেখা যায়।

  • একজন ওঝা, যিনি একজন প্রেত বিশারদ হিসেবেও পরিচিত। তিনি হলেন এমন একজন যিনি কোনো ব্যক্তির মধ্যে থেকে বা কোনো স্থান থেকে মন্দ আত্মা বা ভূত তাড়ানোর উদ্দেশ্যে আচার-অনুষ্ঠান বা অনুশীলন সম্পাদনে দক্ষতা দেখিয়ে থাকবেন। মানুষের আধ্যাত্মিক ব্যাঘাত বা ভর হওয়া থেকে মুক্তি দেওয়ার জন্য তাদের প্রায়শই অনুষ্ঠান - বা প্রার্থনা করার জন্য তলব করা হয়।

  • আধ্যাত্মিক অশান্তি মোকাবিলা করার জন্য ওঝা প্রথাকে এক বিশেষ সংস্কৃতির অঙ্গ হিসাবে এই গল্পে প্রদর্শন করা হয়েছে। মতামতের বৈচিত্র্য থাকা সত্ত্বেও বিশ্বের বিভিন্ন সংস্কৃতি এবং ধর্ম জুড়ে ওঝা প্রথার অস্তিত্ব দেখতে পাওয়া যায়।]