The Bond of Love 

Chapter- 9

Thinking about the Text

(অৱশেষত কিহে গছডাল মাৰি পেলায়)


1. Given in the box are some headings. Find the relevant paragraphs in the text to match the headings.

(বাকচটোত দিয়া কিছুমান শিৰোনাম আছে। শীৰ্ষকসমূহৰ সৈতে মিলাবলৈ পাঠৰ প্ৰাসঙ্গিক অনুচ্ছেদসমূহ বিচাৰক)


 

II. Answer the following questions.

(নিম্নলিখিত প্ৰশ্নবোৰৰ উত্তৰ দিয়ক)


1. "I got him for her by accident." 

("মই দুৰ্ঘটনাক্ৰমে তেওঁক তাইৰ বাবে পাইছিলো")

 

(i) Who says this?

(কোনে এইটো কয়)

Ans-


(ii) Who do 'him' and 'her' refer to?

(কোনে 'তেওঁ' আৰু 'তাই' কৰে)

Ans-


 (iii) What is the incident referred to here?

(ইয়াত উল্লেখ কৰা ঘটনাটো কি)

Ans-


2. "He stood on his head in delight."

("তেওঁ আনন্দিত হৈ মূৰত থিয় হৈছিল")


 (i) Who does 'he' refer to?

(কোনে 'তেওঁ' বুজায়)

Ans-


(ii) Why was he delighted?.

(তেওঁ কিয় আনন্দিত হৈছিল)

Ans-


3. "We all missed him greatly: but in a sense we were relieved." 

("আমি সকলোৱে তেওঁক বহুত অনুভৱ কৰিছিলোঁ: কিন্তু এক অৰ্থত আমি সকাহ পাইছিল")

 

(i) Who does 'we all' stand for?

(কোনে 'আমি সকলোৱে' থিয় দিওঁ)

Ans-


(ii) Who did they miss?

(তেওঁলোকে কাক হেৰুৱালে)

Ans-


(iii) Why did they nevertheless feel relieved?

(তথাপিও তেওঁলোকে কিয় সকাহ অনুভৱ কৰিছিল)

Ans-


III. Answer the following questions in 30 to 40 words each.

(নিম্নলিখিত প্ৰশ্নবোৰৰ উত্তৰ 30 ৰ পৰা 40 শব্দত দিব)


1. On two occasions Bruno ate/drank something that should not be eaten/ drunk. What happened to him on these occasions?

(দুবাৰ ব্ৰুনোৱে কিবা খাইছিল/পান কৰিছিল যিটো খাব নালাগে/ মাতাল হ'ব নালাগে। এই অনুষ্ঠানবোৰত তেওঁৰ কি হৈছিল)

Ans-


2. Was Bruno a loving and playful pet? Why, then, did he have to be sent away?

(ব্ৰুনো এজন মৰমীয়াল আৰু খেলুৱৈ পোহনীয়া জন্তু আছিল নেকি? তেনেহ'লে তেওঁক কিয় পঠিয়াব লগা হৈছিল)

Ans-


 3. How was the problem of what to do with Bruno finally solved?

(অৱশেষত ব্ৰুনোৰ সৈতে কি কৰিব লাগে তাৰ সমস্যাটো কেনেকৈ সমাধান হ'ল)

 Ans-


Thinking about Language

(ভাষাৰ বিষয়ে চিন্তা কৰা)


I. 1. Find these words in the lesson. They all have ie or ei in them.

(পাঠত এই শব্দবোৰ বিচাৰি উলিয়াওক। তেওঁলোকৰ সকলোৰে মাজত আই বা ই আছে) 

 


2. Now here are some more words. Complete them with el or ie. Consult a dictionary if necessary.

 (এতিয়া ইয়াত আৰু কেইটামান শব্দ আছে। সেইবোৰ এল বা অৰ্থাৎ ৰে সম্পূৰ্ণ কৰক। প্ৰয়োজন হ'লে অভিধান এটাৰ পৰামৰ্শ লওঁক)


 

(There is a popular rule of spelling: 'T' before 'e' except after 'c'. Check if this rule is true by looking at the words above.)

(বানানৰ এটা জনপ্ৰিয় নিয়ম আছে: 'গ'ৰ বাহিৰে 'ই'ৰ আগতে 'টি'। ওপৰৰ শব্দবোৰ চাই এই নিয়মটো সঁচা নে পৰীক্ষা কৰক)


II. Here are some words with silent letters. Learn their spelling. Your teacher will dictate these words to you. Write them down and underline the silent letters.

 (ইয়াত নীৰৱ আখৰৰ সৈতে কিছুমান শব্দ আছে। তেওঁলোকৰ বানান শিকক। আপোনাৰ শিক্ষকে এই শব্দবোৰ আপোনাক নিৰ্দেশ দিব। সেইবোৰ লিখক আৰু নীৰৱ আখৰবোৰ ৰেখাঙ্কিত কৰক)


 

III. How to look at an Index

(সূচী এটা কেনেদৰে চাব লাগে)


 An index is a list of names or topics that are to be found in a book. It is a list arranged in alphabetical order at the end of a book.

(সূচী হৈছে কিতাপ এখনত পোৱা নাম বা বিষয়ৰ তালিকা। ই এখন কিতাপৰ শেষত বৰ্ণানুক্ৰমিক ক্ৰমত সজ্জিত এখন তালিকা)


The following paragraph shows that the doctor is consulting the index of a medical book to find out which injection is appropriate for Bruno.

 (নিম্নলিখিত অনুচ্ছেদটোৱে দেখুৱাইছে যে চিকিৎসকে ব্ৰুনোৰ বাবে কোনটো বেজী উপযুক্ত সেইটো জানিবলৈ চিকিৎসা কিতাপ এখনৰ সূচীৰ পৰামৰ্শ লৈ আছে)


"Out came his medical books, and a feverish reference to index began: What poison did you say, sir?" "Barium carbonate". "Ah yes-B-Ba Barium Salts-Ah! Barium carbonate! Symptoms-paralysis treatment-injections of... Just a minute, sir. I'll bring my syringe and the medicine."

 ("তেওঁৰ চিকিৎসীয় কিতাপবোৰ ওলাই আহিল, আৰু সূচীৰ এক তীব্ৰ প্ৰসংগ আৰম্ভ হ'ল: আপুনি কি বিষাক্ত কথা কৈছিল, চাৰ?" "বেৰিয়াম কাৰ্বনেট"। "আহ হয়-বি-বা বেৰিয়াম চল্টছ-আহ! বেৰিয়াম কাৰ্বনেট! লক্ষণ-পক্ষাঘাত চিকিৎসা-বেজী... মাত্ৰ এক মিনিট, ছাৰ। মই মোৰ চিৰিঞ্জ আৰু ঔষধ আনিম")


1. You have read about the French Revolution and you want to know more about the Third Estate in the context of the French Revolution. You can refer to the index of the book Living World History by T. Walter Wallbank and Arnold Schrier:

(আপুনি ফৰাচী বিপ্লৱৰ বিষয়ে পঢ়িছে আৰু আপুনি ফৰাচী বিপ্লৱৰ পৰিপ্ৰেক্ষিতত তৃতীয় সম্পত্তিৰ বিষয়ে অধিক জানিব বিচাৰে। আপুনি টি ৱাল্টাৰ ৱালবেংক আৰু আৰ্নল্ড শ্বায়াৰৰ লিভিং ৱৰ্ল্ড হিষ্ট্ৰি নামৰ কিতাপখনৰ সূচী উল্লেখ কৰিব পাৰে)

page no, 813                      

 

 page no. 826                 


On which pages in this book will you find information about the French Revolution and the Third Estate?

(এই কিতাপখনৰ কোনবোৰ পৃষ্ঠাত আপুনি ফৰাচী বিপ্লৱ আৰু তৃতীয় ইষ্টেটৰ বিষয়ে তথ্য পাব)


2. To know what 'Food Security' and 'Minimum Support Price' mean in the context of the economic growth of a country you can go to the subject index given below from Poverty and Famines - An Essay on Entitlement and Deprivation by Amartya Sen. Under which heading in the index are you likely to find these topics?

 (এখন দেশৰ অৰ্থনৈতিক বিকাশৰ পৰিপ্ৰেক্ষিতত 'খাদ্য সুৰক্ষা' আৰু 'নিম্নতম সমৰ্থন মূল্য'ৰ অৰ্থ কি জানিবলৈ আপুনি দৰিদ্ৰতা আৰু দুৰ্ভিক্ষৰ পৰা তলত দিয়া বিষয় সূচকলৈ যাব পাৰে - অমৰ্ত্য সেনৰ দ্বাৰা অধিকাৰ আৰু বঞ্চনাৰ ওপৰত এটা প্ৰবন্ধ। যাৰ অধীনত আপুনি এই বিষয়বোৰ বিচাৰি পোৱাৰ সম্ভাৱনা আছে)



3. Given below is a portion of an index page from the book. French's Index of Differential Diagnosis, edited by F. Dudley Hart M.D., F.R.C.P.

 (তলত কিতাপখনৰ পৰা এটা সূচী পৃষ্ঠাৰ এটা অংশ দিয়া হৈছে। এফ. ডুডলি হাৰ্ট এম.ডি., এফ.আৰ.চি.পি.-ৰ দ্বাৰা সম্পাদিত ফ্ৰান্সৰ ডিফাৰেন্সিয়েল ৰোগ নিৰ্ণয়ৰ সূচক)


Study the entries and find out whether the following topics are discussed in the book.

 (প্ৰবিষ্টিবোৰ অধ্যয়ন কৰক আৰু নিম্নলিখিত বিষয়বোৰ কিতাপখনত আলোচনা কৰা হৈছে নে নাই জানি লওঁক)


(i) bronchitis due to cigarette smoking 

(চিগাৰেট ধূমপানৰ ফলত ব্ৰংকাইটিছ )


(ii) failure due to bronchitis

 (ব্ৰংকাইটিছৰ ফলত বিফলতা)


(iii) bronchitis in children

(শিশুৰ ক্ষেত্ৰত ব্ৰংকাইটিছ)


IV. 1.The Narrative Present

 (দ্য নেৰেটিভ প্ৰেজেণ্ট)


Notice the incomplete sentences in the following paragraphs. Here the writer is using incomplete sentences in the narration to make the incident more dramatic or immediate. Can you rewrite the paragraph in complete sentences?

 (নিম্নলিখিত অনুচ্ছেদবোৰত অসম্পূৰ্ণ বাক্যবোৰ লক্ষ্য কৰক। ইয়াত লেখকে ঘটনাটো অধিক নাটকীয় বা তাৎক্ষণিক কৰি তুলিবলৈ বৰ্ণনাত অসম্পূৰ্ণ বাক্য ব্যৱহাৰ কৰি আছে। আপুনি সম্পূৰ্ণ বাক্যত পেৰাগ্ৰাফটো পুনৰ লিখিব পাৰিবনে)


(You can begin: The vet and I made a dash back to the car. Bruno was still floundering...)

 (আপুনি আৰম্ভ কৰিব পাৰে: পশু চিকিৎসক আৰু মই গাড়ীলৈ উভতি আহিলোঁ। ব্ৰুনো তেতিয়াও ফ্লাউণ্ডাৰ হৈ আছিল...)


(1) A dash back to the car. Bruno still floundering about on his stumps, but clearly weakening rapidly: some vomiting, heavy breathing, with heaving flanks and gaping mouth.

 (গাড়ীলৈ উভতি আহিল। ব্ৰুনো এতিয়াও তেওঁৰ ষ্টাম্পত উচুপি আছে, কিন্তু স্পষ্টভাৱে দ্ৰুতগতিত দুৰ্বল হৈ পৰিছে: কিছু বমি, গধুৰ উশাহ, গধুৰ ফাল আৰু মুখ ৰখা)


Hold him, everybody! In goes the hypodermic-Bruno squeals 10 c.c. of the antidote enters his system without a drop being wasted. Ten minutes later: condition unchanged! Another 10 c.c injected! Ten minutes later: breathing less stertorous Bruno can move his arms and legs a little although he cannot stand yet. Thirty minutes later: Bruno gets up and has a great feed! He looks at us disdainfully, as much as to say, 'What's barium carbonate to a big black bear like me? Bruno is still eating.


 (তাক ধৰি ৰাখক, সকলোৱে! ইয়াত হাইপোডাৰ্মিক-ব্ৰুনোৱে 10 চি.চি. চিঞৰে। প্ৰতিষেধকটো এটোপাল অপচয় নোহোৱাকৈ তেওঁৰ প্ৰণালীত প্ৰৱেশ কৰে। দহ মিনিট পিছত: অৱস্থা অপৰিৱৰ্তিত! আন 10 চি.চি. বেজী দিয়া হৈছে! দহ মিনিটপিছত: কম ষ্টেৰটোৰাছ ব্ৰুনোউৱে উশাহ লৰচৰ কৰিব পাৰে যদিও তেওঁ এতিয়াও থিয় হ'ব নোৱাৰে। ত্ৰিশ মিনিটপিছত: ব্ৰুনো উঠিল আৰু এটা ভাল খাদ্য খালে! তেওঁ আমালৈ ঘৃণাৰে চালে, যিমান ক'ব পাৰে, 'মোৰ দৰে ডাঙৰ ক'লা ভালুকৰ বাবে বেৰিয়াম কাৰ্বনেট কি? ব্ৰুনোৱে এতিয়াও খাই আছে)


(ii) In the paragraphs above from the story the verbs are in the present tense (eg. hold, goes, etc.). This gives the reader an impression of immediacy. The present tense is often used when we give a commentary on a game (cricket, football, etc.), or tell a story as if it is happening now. It is, therefore, called the narrative present.

 (কাহিনীটোৰ ওপৰৰ পেৰাগ্ৰাফবোৰত ক্ৰিয়াবোৰ বৰ্তমান কালত আছে (যেনে ধৰি ৰাখক, যায় ইত্যাদি)। এইটোৱে পাঠকক অসততাৰ এক ধাৰণা দিয়ে। যেতিয়া আমি খেল এখনৰ (ক্ৰিকেট, ফুটবল আদি) ওপৰত ভাষ্য দিওঁ, বা কাহিনী এটা কওঁ যেন এতিয়া হৈ আছে তেতিয়া বৰ্তমানৰ কালটো প্ৰায়ে ব্যৱহাৰ কৰা হয়। সেয়েহে ইয়াক বৰ্তমানৰ বৰ্ণনা বুলি কোৱা হয়)


You will read more about the present tense in Unit 10.

(আপুনি ইউনিট 10-ত বৰ্তমান কালৰ বিষয়ে অধিক পঢ়িব)


2. Adverbs

(ক্ৰিয়াবিশেষণ)


Find the adverbs in the passage below. (You've read about adverbs in Unit 1.) We thought that everything was over when suddenly a black sloth bear came out panting in the hot sun. Now I will not shoot a sloth-bear wantonly but, unfortunately for the poor beast, one of my companions did not feel that way about it, and promptly shot the bear on the spot.

 তলৰ পাঠাংশত ক্ৰিয়াবিশেষণবোৰ বিচাৰি উলিয়াওক। (আপুনি ইউনিট 1-ত ক্ৰিয়াবিশেষণৰ বিষয়ে পঢ়িছে।) আমি ভাবিছিলো যে সকলো শেষ হৈছে যেতিয়া হঠাতে গৰম ৰ'দত হাঁপিবলৈ এটা ক'লা শ্লথ ভালুক ওলাই আহিল। এতিয়া মই কেৱল শ্লথ-ভালুকএটাক গুলীয়াই নিদিম কিন্তু, দুৰ্ভাগ্যবশতঃ দৰিদ্ৰ জন্তুটোৰ বাবে, মোৰ এজন সঙ্গীয়ে ইয়াৰ বিষয়ে তেনে অনুভৱ কৰা নাছিল, আৰু লগে লগে ভালুকটোক সেই ঠাইতে গুলীয়াই ছিল)


(1) Complete the following sentences, using a suitable adverb ending in -ly.

(নিম্নলিখিত বাক্যবোৰ সম্পূৰ্ণ কৰক, উপযুক্ত ক্ৰিয়াবিশেষণ ব্যৱহাৰ কৰি -লাইত সমাপ্ত)


(a) Rana does her homework ______________________.

 

(ৰাণাই তাইৰ হোমৱৰ্ক কৰে)


(b) It rains _________________ in Mumbai in June. 

 

(জুন মাহত মুম্বাইত বৰষুণ হয়)


(c) He does his work _______________. 

(তেওঁ নিজৰ কাম কৰে)


(d) The dog serves his master _______________. 

(কুকুৰটোৱে তাৰ মালিকক সেৱা আগবঢ়ায়)


(ii) Choose the most suitable adverbs or adverbial phrases and complete the following sentences.

(আটাইতকৈ উপযুক্ত ক্ৰিয়াবিশেষণ বা ক্ৰিয়াবিশেষণ বাক্যাংশ বাছনি কৰক আৰু নিম্নলিখিত বাক্যবোৰ সম্পূৰ্ণ কৰক)


(a) We should ______________ sometimes, often) get down from a moving train. (never, sometimes, often) 

(আমি কেতিয়াবা, প্ৰায়ে) চলন্ত ৰেলৰ পৰা নামিব লাগে। (কেতিয়াও, কেতিয়াবা, প্ৰায়ে) 


(b) I was ____________ in need of support after my poor performance. (badly, occasionally, sometimes)

(মোৰ দুৰ্বল প্ৰদৰ্শনৰ পিছত মই সমৰ্থনৰ প্ৰয়োজন আছিলোঁ। (বেয়াকৈ, মাজে মাজে, কেতিয়াবা)

 

(c) Rita met with an accident. The doctor examined her ___________(suddenly, seriously, immediately)

(ৰীতা এটা দুৰ্ঘটনাত পতিত হৈছিল। চিকিৎসকে তাইক পৰীক্ষা কৰিলে (হঠাতে, গুৰুত্বসহকাৰে, লগে লগে) 


3. Take down the following scrambled version of a story, that your teacher will dictate to you, with appropriate punctuation marks. Then, read the scrambled story carefully and try to rewrite it rearranging the incidents.

(কাহিনী এটাৰ নিম্নলিখিত স্ক্ৰেম্বলড সংস্কৰণটো তললৈ নিয়ক, যিটো আপোনাৰ শিক্ষকে আপোনাক নিৰ্দেশ দিব, উপযুক্ত বিৰাম চিহ্নৰ সৈতে। তাৰ পিছত, স্ক্ৰেম্বলকৰা কাহিনীটো মনোযোগেৰে পঢ়ক আৰু ঘটনাবোৰ পুনৰ সজ্জিত কৰি ইয়াক পুনৰ লিখিবলৈ চেষ্টা কৰক)


A grasshopper, who was very hungry, saw her and said, "When did you get the corn? I am dying of hunger." She wanted to dry them. It was a cold winter's day, and an ant was bringing out some grains of corn from her home. She had gathered the corn in summer.

(খুব ভোক লাগি থকা এজন ঘাঁহনিয়ে তাইক দেখি ক'লে, "আপুনি কেতিয়া মাকৈ পালে? মই ভোকত মৰি আছোঁ।" তাই সেইবোৰ শুকুৱাব বিচাৰিছিল। শীতৰ দিনটো ঠাণ্ডা আছিল, আৰু এটা পিপীলিকাই তাইৰ ঘৰৰ পৰা কিছু শস্য উলিয়াই আনিছিল। তাই গ্ৰীষ্মকালত মাকৈ সংগ্ৰহ কৰিছিল)


"I was singing all day," answered the grasshopper.

("মই গোটেই দিনটো গান গাই আছিলো," ঘাঁহনিটোৱে উত্তৰ দিলে)


"If you sang all summer," said the ant, "you can dance all winter."

("যদি আপুনি গোটেই গ্ৰীষ্মকালত গান গায়," পিপীলিকাই কৈছিল, "আপুনি গোটেই শীতকালত নাচিব পাৰে")


"What were you doing?" asked the ant again.

("আপুনি কি কৰি আছিল?" পিপীলিকাটোৱে পুনৰ সুধিলে)


The grasshopper replied, "I was too busy."

(ঘাঁহনিটোৱে উত্তৰ দিলে, "মই বহুত ব্যস্ত আছিলোঁ")


"I collected it in summer," said the ant. "What were you doing in summer? Why did you not store some corn?"

("মই গ্ৰীষ্মকালত এইটো সংগ্ৰহ কৰিছিলো," পিপীলিকাটোৱে কৈছিল। "আপুনি গ্ৰীষ্মকালত কি কৰি আছিল? আপুনি কিয় অলপ মাকৈ সংৰক্ষণ কৰা নাছিল")






Question Type By- Maiur Rani Kashyap 





Post ID:DABP002096